Registered: May 9, 2007 | Posts: 1,536 |
| Posted: | | | | Quoting surfeur51: Quote: We are in a thread about crew role. Isn't speaking of accentuation a new hijacking of a thread ? Is it really necessary to beat once again this dead horse ? That was clearly meant as a joke, don't take it too seriously. But as for the original question, I'd consider that a translation issue. French movies (and to some extent many European movies) in particular tend to use "Un film de" or a translation thereof, for the director of the movie, where US movies specify "Directed By". So giving such parties a Director credit is correct. The case of "A John Doe Production" is different, at least when reference is made to a company rather than a person, and additional Producer credits are available. | | | Hans |
|
Registered: March 29, 2007 | Reputation: | Posts: 4,479 |
| Posted: | | | | Quoting Staid S Barr: Quote:
That was clearly meant as a joke, don't take it too seriously. A joke? I had no intervention in this thread, and was introduced by another user that doesn't stop to reproach me to hijack threads, his favorite way to tell me "shup up !!!" without taking red arrows. You find it funny, I find it sad, not to call that harassment. Quoting Staid S Barr: Quote:
But as for the original question, I'd consider that a translation issue. French movies (and to some extent many European movies) in particular tend to use "Un film de" or a translation thereof, for the director of the movie, where US movies specify "Directed By". So giving such parties a Director credit is correct. I agree with the result, but do not follow the same way of thinking. In the program we have for each movie a field that is called "Director". In it, I think we have to put the director of the film, and the way he is credited, in any form or any language, should not count. Nit-picking reading of rules is the major pain of the program and main cause of all the mess we have in the online database. | | | Images from movies |
|
Registered: March 13, 2007 | Posts: 2,759 |
| Posted: | | | | "un film de" is often the official and only director credit in French movies. As such it is the direct French translation of "directed by" and allowed for profiler purposes. |
|